The Arcive of Official vBulletin Modifications Site.It is not a VB3 engine, just a parsed copy! |
|
#1
|
|||
|
|||
PrivMsgs from vbulletin-fr.com
I am getting sick and tired getting contacted by members and staff members from vbulletin-fr.com with the same default PM and/or email each time with the request to get work copied or translated.
NO NO NO You do NOT have permission to distribute or translate my work in any form. EVER. That goes for anybody and stop sending me privmsgs and emails. I REPEAT: NO! This is a message from Yanick at vBulletin.org Forum ( https://vborg.vbsupport.ru/index.php ). The vBulletin.org Forum owners cannot accept any responsibility for the contents of the email. To email Yanick, you can use this online form: https://vborg.vbsupport.ru/sendmessa...r&userid=28196 OR, by email: bluesrockspirit@hotmail.com This is the message: Hi, My name is <REMOVED BY OFFENSIVE USER> and I was wondering if I could translate your hack (view privates messages) to french and post it on a vbulletin-french related site. You would keep all the credits. If you want to, just send my an e-mail with the files for the hack attached to it (I'm only a translater at this time, I dont own Vbulletin). The website where I will put it is http://www.vbulletin-fr.com I'll understand if you don't want me to translate it. Thank you |
#2
|
|||
|
|||
How often do we have to go trough this ??
|
#3
|
|||
|
|||
Every x times I receive these dumb msgs I will let the admins of that site know.
I am not doing it after each msg. It appears they don't know how to stop their harrashment. |
#4
|
||||
|
||||
floris, can i translate your work?
|
#5
|
||||
|
||||
Please note, the above post was just made in jest. I have no intention of translating anyone's work
|
#6
|
|||
|
|||
Rather not :>
*g* |
#7
|
|||
|
|||
Floris, I'm speeking as vbulletin-fr.com webmaster. I'm afraid but Yanick X... is not a team member or translator at all on vbulletin-fr.com. There are only 4 persons who can send emails with my autorisation : me (webmaster@vbulletin-fr.com), Akex (akex@vbulletin-fr.com), Pitchoune (pitchoune@vbulletin-fr.com) and Socrate (new mail to be created). We have a complete listing of all people who have been emailed before and WE KNOW you don't accept any translation.
After a research, I've found that Yanick X... is a registered member of our forum. He has also tried to obtain hacks illegaly and sent PM to our moderators. I'm going to ban him from vbulletin-fr.com. I don't know how he could access to vbulletin.org : he has no licence. I'm sorry but vbulletin-fr.com can't be responsible for foolish messages of french stupid users. |
#8
|
|||
|
|||
Thank you for explaining the situation from your point of view.
|
#9
|
||||
|
||||
Anyways, I don't think there is anything wrong with a .fr site of vBulletin.org in my opinion. I am part French(-speaking ) and I even asked to be admin there Sadly, my request was declined
|
#10
|
|||
|
|||
I love your signature 500 times, really ? I promise I'll ban all the users who will contact you t have your permission to translate your word. Your opinion is very well known
|
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
X vBulletin 3.8.12 by vBS Debug Information | |
---|---|
|
|
More Information | |
Template Usage:
Phrase Groups Available:
|
Included Files:
Hooks Called:
|