Exactly.
I took the time to translate most of the phrases into English. Screenshots and replacement XML files are attached.
The biggest reason *I* would want this addon is because it allows file attachments in PMs. The attachment limits are the same as the forum attachment limits.
However, I do see a few errors, which are very minor and the original author could probably fix fairly quickly:
- Personal PM folders: I can't add any more, as the limit of 3 has already been reached (see their tabs in the screenshots). There's no facility in this mod for users to rename the existing folders, either.
- When composing a new PM, if the user does not have a signature in their account, the Signature option box (above Send and Preview buttons) is blank. Author should add a conditional to be sure the user HAS a signature before prompting if they'd like it attached to their PM.
- On the Sent Messages tab, the timestamp column header uses the same phrase as the Track Messages tab. When I was translating the XML, I saw a seperate phrase for "Sent Date" -- I don't know why it wasn't used here. (See second screenshot.)
- The Tracking tab required no translation other than the tab name, which tells me that the author
could have recycled vBulletin's phrasing if they wanted to.
NOTE: I translated only the phrases I saw on screen; there may be error messages that I missed and therefore didn't translate.
INSTALLING THIS MOD:
Upload the zipfile's folders to your vBulletin installation.
Import the translated XML files through Product Manager.
Open "Ohne TMS.TXT", this translates to "Without TMS". There's 12 template modifications to make. The first few are "search for _____" and "replace with _____", the rest are full template replacements. (Obviously, if you have TMS, you don't have to do these manually.)
In each usergroup's settings, there's a box where you can allow or deny
PM attachment sending and
PM attachment receiving. These are set to "allow" by default. I do not know what happens if you send an attachment to someone in a usergroup that isn't allowed to receive them.
MY THOUGHTS:
If the author fixes the problems noted above, and completes the translation to English, then I'd be satisfied with this mod. But as it stands now, I only rate it a 7 out of 10.